9.11.2005

Return 賦歸



旅行中最麻煩的行李就是書,它們笨重、佔空間但是又不可或缺,這樣讓我刪刪減減下來,始終還是有一本書一直黏在我穿梭歐洲的大小旅行間,就是它:

The art of Travel 旅行的藝術,Allen de Botton著,廖月娟譯,2002年出版。


這本書的主題架構依次為:

1. Departure 出發: 期待、旅行的臨界空間

2. Motivation 動機: 異國風情、好奇

3. Landscape 風景: 鄉村與城市、狀闊

4. Art 藝術: 眼界大開、美的擁有

5. Return 賦歸: 習慣

…我驚覺,從開始到結束的一趟旅行過程,不深不淺地全概括在其中…

Allen de Botton引用那些知名的藝術家與作家的思想,邊旅行、邊觀察與體會生活。然而,在每一趟旅行裡,翻開書,我總能在某個章節、某一段文字,找到非常相同的情緒與感受,它幫助我更享受旅行的過程。

現在,我到了Return 賦歸這個最後階段。

Allen de Botton在結束了一段旅行,回到他位於倫敦的家後,他說:

「回家令我沮喪,我注定在這可怕的城市生活,在這個地球,恐怕沒有幾個城市比這裡更糟了。」

然後,他用這個例子開始抒發這因為旅行結束帶來的落差感:

「1790年的春天,一個27歲的法國年輕人德梅斯特,曾經以自己的房間為旅遊地點,寫了一本遊記《斗室之旅 Voyage autour de ma chambre》...」

「旅行帶給我們快樂與否,或許要看心境,而非旅遊的目的地。感受力或許是這種心境的主要特質。」

「有人曾經橫越沙漠、在冰上漂浮或在叢林間披荊斬棘。這些人出現再我們面前時,我們總是想從他們的靈魂找尋他們曾親眼目睹什麼的證據,然而卻總是徒勞無功...身穿睡衣、心滿意足待在自己房間裡的德梅斯特輕輕地提醒我們:

在動身前往另一個半球之前,不妨多注意一下我們以前看過的東西。」

嗯,我會像小王子說的「用心去看」,

不管是異國風景或是最熟悉不過的家鄉景色...

5 則留言:

absinthe 提到...

我想:
這就是旅行的意義之一,
我們用心, 用眼睛和用雙腳...
遊蕩這世界,和自己的心靈之間,
也許在熟悉或陌生的國度,
每每總是能夠找到自己的天堂...
觀乎心境和思索...
因為心境的不同,及
是否有一顆開闊的,好奇的,學習的心...
最美好的世界,其實就在我們體會的心裡。
順飛, ma ch'ere Kuan
et aussi pour Chun et Capi ...
Richard vous dit bon voyage et RDV 'a Taipei^^
。MEi+Richard+Absinthe。

upup 提到...

welome home.

Caroline 提到...

merci les deux :)

這次返家,驚覺自己已經太法國化了,
在生活調整上,好像需要費一番功夫不可,
連時差都還困擾著我...不知道有沒有困擾著那還在檢疫所的貓老大...

思念他的心跟思念剛離開的法國一樣...

屎提 提到...

剛到Aix的時候
我們無可避免的光用眼睛來認識這個城市
待了快一個月
漸漸地,視覺的重要性降低了
我們好像要開始
用心來看她了

希望你也能用心看到不一樣的台灣∼ :)

p.s 阿拉拉,我們忘了一件非常重要又俗氣的事情了
那就是你們的傢具120歐忘了在法國給你們… -_-"
換算成台幣5000匯到你們在台灣的戶頭好嗎?
趕快把帳號寄給納歐米小姐吧!
(一旦想起來,不趕快匯給你們的話我會睡不好阿… :P)

caroline 提到...

cou cou:

陶醉在普羅旺斯的陽光下,回想起來還真美:)
我看你們玩了不少地方,拍了許多很棒的照片!

至於台灣,目前在我們眼裡真的「很不一樣」,
除了精采的小吃以外,每每在街上的一個小景象,都獨特地好精采!

關於費用,真的不急,別放在心上,
等我們下次見面時再說。(說下次,應該說初次:)